Gołda GRUSZKA

1888 - 1944 | Naissance: | Arrestation: | Résidence: ,

Gołda GRUSZKA, née SZAJEWICZ

Gołda Gruszka est née Szajewicz le 20 octobre 1888 à Radomsko. Elle était la fille de Frajda (nommée à dater de 1963, Franciszka) Szajewicz née Cymerman en 1868, et de Herszlik (prénom changé d’office en Henryk en 1963) Szajewicz (1856-1906). Son père était tresseur de cordes, sa mère femme au foyer.

UNE FAMILLE NOMBREUSE

Gołda eut trois frères et deux sœurs et elle était l’aînée de la fratrie. Elle avait 3 ans, en 1891, quand naquit son frère Szmul Szajewicz.
Le suivant à naître, en 1893, fut Abram Ber Szajewicz. Il devint par la suite marchand et fit partie du Conseil Municipal de la ville de Radomsko, représentant le « parti » Bund. Il épousa Alta, originaire de Tomaszów (lequel?). Il mourût en 1942.

Na zdjęciu brat Goldy Gruszki – Abram Ber Szajewicz (źródło: R. Kesselman)

Na zdjęciu brat Goldy Gruszki – Abram Ber Szajewicz (źródło: R. Kesselman). Abram Ber figure sur la photo.

La sœur de Gołda, Rywka (Regina) est née deux ans plus tard, le 18 mars 1895. Elle a épousé Szmul (Samuel) Haze, né en 1894, qui était orfèvre. Ils ont eu trois fils – Israël (1922 – 1943), Henryk Tzvi (1918 – 2004) et Jerzy, qui est né en 1933 et habita ensuite en Suède. Regina (Rywka) est décédée en 1971.

Na zdjęciu siostra Goldy Gruszki – Rywka (Regina) Haze (źródło: K. Piechociński)

Na zdjęciu siostra Goldy Gruszki – Rywka (Regina) Haze (źródło: K. Piechociński). Sur la photo, Rywka, sœur de Golda, âgée.

Le frère suivant était Izrael (Iser) Szajewicz, né en 1900, tresseur de cordes, comme son père. Il a épousé Frimeta Stopnicka. Il est mort à Buchenwald en 1944.
La sœur cadette – Sura (Sara) (1902 –1943) – a épousé Yaakow Zalman Rys (1906 – 1942). Ils ont eu deux enfants – Chana Rys (1934 – 1942) et un deuxième enfant dont le sexe est inconnu.
Les frères et sœurs de Gołda sont morts avec leurs familles dans les camps de concentration de Treblinka et de Buchenwald. Seule Rywka et son mari, ainsi que deux de leurs trois fils (Henryk et Jerzy) ont survécu, Israël a succombé à l’horreur de la guerre.

Avant d’arriver en France en 1920, les Grouschka sont passés par l’Allemagne, où Abraham a été prisonnier civil de 1914 à 1918. Ils ont résidé, a-t-il déclaré dans son dossier de naturalisation en 1932, à Hindenbourg.

MARIAGE ET ENFANTS

En 1911, à 23 ans, Gołda épouse Abram Gruszka, né le 21 juillet 1885 à Wikłów, en Pologne. Il était ferblantier de sa profession. Il est mort le 31 juillet 1939 au sanatorium de Champdeuil (près de Melun). Il était le fils de Rywka Gruszka née Łagrzycka et de Nisen Gruszka. Ils ont eu trois enfants – Hersz, Rywka et Suzanne. Hersz (Henri) Gruszka était leur ainé. Il est né le 21 juin 1912 à Kruszyna. Il était comptable de profession. La fille, Rywka Gruszka, est arrivée au monde le 5 août 1920. Elle était couturière. Elle a épousé Charles Biger.

LA FRANCE ET LA NATURALISATION

Avant de partir pour la France, Gołda avec son fils Hersz, 9 ans, et la petite Rywka habitaient à Radomsko, au 10 place Rynek (place du marché), tandis que sa mère vivait à côté, au 4, de la même place, avec ses frères et sœurs, Sura et Iser. Gołda, son mari et ses deux enfants ont émigré dans les années 1920 en France, qui était perçue très positivement par les Juifs d’Europe de l’Est. La famille s’est installée dans le 11e Arrondissement de Paris, au 28, rue Basfroi. Dans la quartier populaire d’artisans et commerçants du 11e arrondissement vivait une communauté juive originaire de l’Empire ottoman; des émigrés d’Europe centrale (Pologne) y sont également arrivés dans l’entre-deux-guerres. Leur fille cadette, Suzanne Gruszka, y est née le 24 avril 1925. Elle a épousé Jean Kadyszewicz. Elle était femme au foyer.

Hersz (Henri), qui avait fait une préparation militaire avant de devenir français et avait hâte de faire ses classes, a effectivement combattu. Capitaine au 101e R.I., il a été fait prisonnier et était au stalag XIII.C en 1942, à Hammelburg, en Allemagne.

Après que son mari et son fils ont déposé un dossier de demande de naturalisation en 1932, toute la famille est naturalisée le 29 avril 1933. On apprend ainsi que Golda parlait le français.
Le 21 mai 1942, leur dossier passe en commission de dénaturalisation. Le 25 juin, il est écrit que Golda et ses filles « ne font pas l’objet de renseignements défavorables tant au privé qu’au point de vue politique et national ».

AUSCHWITZ

Gołda et sa fille Suzanne se sont trouvées au camp de Drancy le 29 juin 1944. Le 31 juillet 1944, elles furent déportées du camp de Drancy vers Auschwitz dans le convoi 77. Ce fut le dernier grand convoi de Drancy. Il contenait des Juifs de Paris, de la banlieue ou du reste de la France. Les prisonniers ont été transportés dans des conditions inhumaines. A son arrivée à Auschwitz, après la sélection sur la Judenramp, Gołda fut envoyée à la mort immédiate. Elle est morte dans la chambre à gaz le 5 août 1944. Elle avait 55 ans. Sa fille a réussi à survivre au camp.

MÉMORIAL DE LA SHOAH

Le Mémorial de la Shoah se trouve à Paris et Gołda Gruszka figure sur le Mur des Noms. Ses données figurent sur le mur dans la première rangée, sixième colonne, sur la plaque no 16, pour l’année de déportation 1944.

Płyta, na której upamiętniona została Gołda Gruszka (źródło: Muzeum Pamięci Shoah w Paryżu, „Ściana nazwisk”)

Source: Mémorial de la Shoah à Paris, « Le mur des noms »

Nous joignons à la biographie le court métrage Survivor of Radomsko, Jerzy Haze, visiting the Kesselman Museum in Radomsko (August 2019, dans lequel le neveu de Gołda Gruszka, Jerzy Haze, survivant de l’Holocauste, fils de Samuel et de Régina Haze, évoque le temps de la guerre.

Biographie élaborée par : Anna Rak, Karolina Majak,
Zespół Szkół Elektryczno-Elektronicznych w Radomsku

Bibliographie :

  1. Archives nationaux de Piotrków Trybunalski (ci-après : APPT). Document électronique. Acte de naissance (184/1888)
  2. APPT. Document électronique. Livres des actes d’état civil des Juifs de Radomsko. Acte de naissance (87/1895)
  3. APPT. Document électronique. Acte de mariage (34/1911)
  4. APPT. Document électronique. Inscriptions au registre de domiciliation de Radomsko après 1920.
  5. APPT. Document électronique. Livres des actes d’état civil des Juifs de Radomsko. Acte de mariage (30/1917)
  6. https://www.geni.com/people
  7. https://www.ancestry.com/genealogy/records/szmul-szajewicz-24-108ttlr
  8. Mieczyński, Grzegorz. Les entreprises de Radomsko dans l’entre-deux-guerres. Catalogue. [en ligne]. https://cutt.ly/wgzLje
  9. http://lesmortsdanslescamps.com/monde.html
  10. https://cutt.ly/VgzKYOM
  11. Tartakowsky, Ewa. La France au cours de la 2e guerre mondiale – convois et déportations des Juifs de France.[en ligne]. Disponible à l’adresse : https://cutt.ly/MgzKLGM
  12. Kuczyńska, Dorota. Les Français au KL Auschwitz. [en ligne]. Disponible à l’adresse : https://cutt.ly/MgzKLGM
  13. https://cutt.ly/BgzKX3m
  14. https://cutt.ly/igzLq9m
  15. https://cutt.ly/WgzLoQ5
  16. http://ressources.memorialdelashoah.org/index.php
  17. Survivor of Radomsko, Jerzy Haze, visiting the Kesselman Museum in Radomsko (August 2019) – https://cutt.ly/UgzLaGZ

 

This biography of Gołda GRUSZKA has been translated into English.

Contributeur(s)

Biography researched and written by Anna Rak, Karolina Majak from the Zespół Szkół Elektryczno-Elektronicznych technical school in Radomsko with the guidance of their teacher, Kamila Szostek.

Reproduction du texte et des images

Toute reproduction même partielle d'une biographie doit donner lieu à un accord préalable par écrit de l'association. Pour demander une autorisation, merci de remplir le formulaire ci-dessous : Formulaire

Pour toute utilisation d'une image provenant du Service Historique de la Défense (SHD), merci de vous rendre sur leur service en ligne "Demander une reproduction".

hébergement Umazuma - OVH

Se connecter

Oubli de mot de passe ?